opredelitev leksikona
Beseda leksikon V našem jeziku vsebuje več referenc, medtem ko so vsi povezani z jezikom in njegovo uporabo.
Običajne reference, pripisane izrazu
Po eni strani se leksikon nanaša na vse ki ustreza leksemom ali je povezan z besediščem regije, jezika ali skupnosti. Lahko se sklicuje tudi na seznam besed, besed jezika ali programskega jezika.
Po drugi strani, slovar ali knjiga, v kateri so besede zapisane, zbrane in opredeljene, se pogosto imenuje tudi z besedo leksikon.
Tudi do obrati, ki jih avtor uporablja pri svojem delu, idiomi, s katerimi se oseba izraža, in ki so zanj precej značilni, pa tudi za repertoar glasov, jih običajno označuje leksikonska beseda.
Leksikon v znamenitosti skoraj vseh
Vsaka oseba bo, odvisno od izobrazbe in izraznih običajev, ki jih absorbira v svojem družinskem in družbenem okolju, imela svoj besednjak, s katerim se bo izrazila, kadar bo želela.
Zdaj se velikokrat zgodi, da prejeta izobrazba, tako kot običaji, niso ideali ali akordi, potem pa bo ta posameznik imel leksikon, ki je na eni strani lahko omejen, na drugi strani pa popolnoma Neprimerno v interakciji z drugimi, kar gotovo vpliva na možnosti razvoja in socialne vključenosti te osebe.
Za vsak primer in zaradi pomembnosti izražanja na skoraj vseh ravneh življenja je bistveno, da socializatorji, kot so družina, šola, prijatelji in množični mediji, skrbijo za spoštovanje leksikona in spodbujajo njegovo pravilno razširjanje. To je, da so besede, ki se izgovarjajo, ustrezne in tiste, ki se ujemajo, pri čemer se izognemo zlorabam, ki jih imajo nekateri.
Discipline, ki obravnavajo vaš študij
Medtem je disciplin, ki obravnavajo predmet leksikona, več, med njimi semantika, leksikografija, semiotika, pragmatika in filozofija jezika. Vsak od njih seveda obravnava temo iz svojega posebnega poudarka in študijskega cilja.
Leksikalna klasifikacija
Leksikon lahko razvrstimo glede na izvor in razširjenost, ki jo predstavlja, pa tudi glede na izjemno funkcijo, ki jo opravlja.
Glede na izvor in razširjenost najdemo naslednje kategorije: patrimonial (beseda se je razvila v jeziku), posojilo (tuje besede, razvrščene glede na njihov izvor), pasivno (je del govorčevega razumevanja), aktivno (govornik uporablja običajno), dialektalizem (pripada govoru regije), žargon ali sleng (je del govora določene družbene skupine, bodisi družbeni razred, poklic ali starost), kultizem, pogovor ali vulgarizem (odvisno od jezikovni register zaposliti).
Z vidika funkcije je leksikon po eni strani razvrščen v leksikalne kategorije, po drugi pa v funkcionalne kategorije. Pri leksikalnih kategorijah lahko besede, ki so del njih, kombiniramo med seboj, da nastanejo nove besede, pri čemer se v ta namen uporabljajo različni postopki, kot so: sestava, izpeljava in parasinteza.
Po drugi strani pa se leksikon kot programski jezik izkaže za zelo funkcionalnega, ko gre za lažje učenje in poučevanje objektno usmerjenega programiranja. Študije, izvedene na njej, so dale rezultate, da lahko izboljša zmogljivost in logične sposobnosti študentov, ker omogoča eksperimentiranje z oblikovanimi algoritmi, ne da bi morali dolgo časa učiti produkcijski jezik, ki jim omogoča, da vstopijo v svoje avtomobile. .
Vpliv globalizacije na rast leksikona
Leksikon, tako kot toliko drugih vprašanj, že nekaj let ni mogel ostati na robu procesa globalizacije, ki ga doživlja naš svet in ki je bil celo razširjen v svojem obsegu zaradi odtisa, da nove tehnologije so med drugim na neverjeten, takojšen in takojšen način olajšali izmenjavo med različnimi kulturami.
V primeru leksikona je vplival na vključitev besed, ki pripadajo drugim jezikom, v svoje in jih postavil v del leksikona. Kar je v narodu znano kot tuje besede, je običajno, da jih najdemo v našem jeziku.