opredelitev etimologije

Izraz etimologija je znan po disciplini, ki se ukvarja s poreklom besed, njihovim vključevanjem v jezik, vire in če sta bila spremenjena njihova oblika in pomen.

V tistih primerih, v katerih jezik sega že stoletja nazaj, učenjaki in strokovnjaki za etimologijo lahko ugotovijo in poznajo izvirne pomene nekaterih besed, pa tudi če so bile tekom let spremenjene. Seveda, tako kot večkrat komentiramo, da svet in njegovi prebivalci med drugim napredujejo in se spreminjajo v smislu uporabe in običajev, mod, se tudi besede, ki jih uporabljajo, spreminjajo in mutirajo, nekatere pa ostajajo praktično zastarele. Na primer, v nekaterih špansko govorečih državah, na primer v Argentini, so besedo avdicija pred nekaj desetletji uporabljali za tiste radijske programe ali, če tega ni, za televizijo, pa so jo nadomestili najsodobnejši programi (radio oz. televizija) in seveda, ko nekdo izgovori "staro" zaslišanje, najmlajši na splošno ne razumejo, kako se uporablja, in seveda bo oseba, ki jo bo uporabila, pokazala svojo starost.

In tako kot nekateri izrazi zastarajo, obstajajo tudi drugi, ki jih zaradi ponavljajoče se uporabe vključijo na primer v slovar Kraljevske španske akademije.

Po drugi strani, etimologija se ukvarja tudi z opažanjem tistih primerov, ko določen jezik sprejme in si izposodi nekatere besede, ki spadajo v druge jezike ali leksikone in ki bodo kasneje postale svoje, zaradi redne in trenutne rabe, ki jo prejemajo, izgubile tuje poreklo. Na primer, španski jezik si je iz angleščine lahko sposodil izraze koktajl, vodja in cilj, med drugim iz francoščine, vrta, spominkov, hotela, garaže, iz italijanščine, maske in table.

Medtem etimologija ni le posledica poznavanja izvora kastilskega jezika, na primer novolatinskega jezika, ki izhaja iz latinščine, ki so ga Rimljani uvedli in uporabljali okoli leta 206 pred našim štetjem, temveč tudi etimologija omogoča razširitev besedišča in izboljšanje pisanja da ne bi delal pravopisnih napak.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found